Aller au contenu principal
Statut
Publiée
Contributeur
ffravalo
Dernière modification
20/06/2022 07:23 (il y a environ 2 mois)
Type d'oeuvre
Titres
Type de titre : 
Titre : 
Revue des arts asiatiques (1924-1942)
Type de titre : 
Titre : 
Revue des arts asiatiques (1924-1942)
Type de titre : 
Titre : 
Avec la collaboration de l'Association française des amis de l'Orient (mars 1925 - 1927 )
Commentaires généraux
Commentaire général : 
Le dépouillement au format PDF est accessible sur le côté droit, sous l'onglet "Documents" (derrière l'image de la couverture).
Localisations
Commentaire Lieu de conservation : 
état de la collection : 1924-1942
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
277 U 3
Commentaires descriptifs
Commentaire descriptif : 
PERIODICITE
1924-1928 : 4 numéros par an
1929-1942 : irrégulière

TIRAGE
non renseigné

PRIX du numéro
France et colonies : 5 francs (1924) - 24 francs (1928)
étranger : 7 francs (1924) - 35 francs (1928)

PRIX de l'abonnement
France et colonies : 40 francs (1925) - 90 francs (1928)
étranger : 50 francs (1925) - 120 francs (1928)

RELAIS DE DIFFUSION
non renseigné

LANGUE ETRANGERE
articles en anglais :
« Correspondance », par W. Perceval Yetts, (1929-1930, n° 3)
« Hsi Kuei and Motonobu », par Robert J. Paine (septembre 1935)
« The Chinese Exhibition », par Sir Percival David (décembre 1935)
« Notes on Shang Bronzes in the Burlington House Exhibition », par Herrlee Glessner Creel (mars 1936)
« A Gold-woven Byzantine Silk of the Tenth Century », par Phyllis Ackerman (juin 1936)
« On the Origin of the TLV Mirror », par Sidney M. Kaplan (mars 1937)
« Wall-Paintings of the Yüan Periode in Kuang-Shêng-Ssu, Shansi », par Laurence Sickman (juin 1937)
« Note on the Iconography of the Shang Period », par Alfred Salmony (juin 1937)
« The Man in the Well and some other subjects illustrated at Nâgârjunikonda », par J. Ph. Vogel (septembre 1937)
« Three Stages in the Evolution of Chinese Sculpture », par Osvald Siren (juin-septembre 1938)

articles traduits d'une langue étrangère :
« Chez l'Empereur de Chine », par Osvald Siren, traduit de l'anglais par Germaine Merlange (juillet 1924)
« L'art ancien de Bali », par N .J. Krom, traduit du néerlandais par Baak (octobre 1924)
« Deux grandes découvertes archéologiques en Corée », par Umeli Suehara, traduit du japonais par Serge Elisseev (mars 1926)
« Poèmes du Vieux Japon. - La légende d'Urashima. - Poème d'amour. - La légende de la vierge d'Unai. - Le deuil du poète » traduit par la baronne de Brimont (mars 1926)
« Vallathol, le Tagore de Malabar », par K. M. Pannikar, traduit par Jean Buhot (juin 1926)
« L'estampe en couleurs chinoise », par Richard Wilhelm, traduit de l'allemand par H. Mazzi (septembre 1926)
« Pierres chinoises à inscriptions runiformes », par E. A. Voretsch, traduit de l'allemand par A. Van Gennep (septembre 1926)
« Le temple de feu », par J. Stryzgowski, traduit de l'allemand par A. van Gennep (mars 1927)
« Qu'est-ce que le Tch'ai Yao? », par E. A. Voretsch, traduit de l'allemand par A. Van Gennep (mars 1927)
« La révélation des secrets de la peinture » par Wei Wang, traduit du japonais par Serge Elisseev (décembre 1927)
« Statuettes indiennes en terre cuite de Haute Epoque », par Alfred Salmony, traduit par L.W. Cart (juin 1928)
« Illustrations de Krsna-Lîlâ », par Ernst Waldscmidt, traduit par Jean Buhot (1929-1930, n° 4)
« L'âge du bronze au Japon et l'expansion de la civilisation des Han vers l'Est », par Rokiji Morimoto, traduit par Serge Elisseeff (juin 1934)
Dimensions
Largeur : 
20,5
Longueur : 
27,2
Unité de mesure : 
Commentaire Dimensions : 
(1924-1927)
Largeur : 
21,2
Longueur : 
26,2
Unité de mesure : 
Commentaire Dimensions : 
1928
Largeur : 
21,4
Longueur : 
28,3
Unité de mesure : 
Commentaire Dimensions : 
(1929-1942)
Inscriptions
Type d'inscription : 
Commentaire Inscriptions : 
absente
Créations / exécutions
Personne liée à l'oeuvre : 
Personne liée à l'oeuvre : 
Commentaire Rôle : 
directeur (1924-1927)
membre du comité de rédaction (1928)
Personne liée à l'oeuvre : 
Commentaire Rôle : 
(mai - octobre 1924)
Commentaires historiques
Commentaire historique : 
NUMEROS PARUS
49 (1924-1942)

HISTORIQUE
Bénéficiant de la collaboration d'éminents spécialistes s'intéressant non seulement à l'art mais aussi l'archéologie, à l'histoire, à la mythologie, la Revue des arts asiatiques se propose à sa fondation, en 1924, d'être « un document indispensable aux collectionneurs », axé sur la vulgarisation scientifique. En mars 1925, en lien avec un partenariat mis en place avec l'Association française des amis de l'Orient, les bulletins et les membres de l'Association sont intégrés à la revue jusqu'en 1927.
Après des problèmes fiduciaires, la Revue des arts asiatiques organise en 1928 une refonte complète de ses comités de direction et d'édition, tout en s'alliant à la Société des amis du musée Guimet. Sa ligne éditoriale traduit ensuite une orientation vers un discours de plus en plus scientifique : les articles s'allongent et se développent parfois sur trois numéros. Les aires géographiques étudiées gagnent progressivement le Proche-Orient et l'Egypte, parallèlement à une spécialisation en archéologie, unique sujet de publication à partir de 1936.

ACTIVITES COMPLEMENTAIRES
Une vie associative, liée aux activités de l'AFAO (Association française des amis de l'Orient) (1924-1927) :
- des conférences (13 en 1924, 12 en 1925, 4 en 1926, 4 en 1927)
- des thés mensuels pour favoriser l'intégration des étudiants orientaux

Activités du musée Guimet (1928-1929) :
- 10 conférences annoncées pour début 1929
Contenus Ouvrage
Note sur l'édition : 
29, rue de Londres (mai 1924 - 1928)
Note sur l'édition : 
(1929-1932)
Note sur l'édition : 
3 et 5, rue du Petit-Pont (1934-1942)
Bibliographies / archives
Source
source : Institut national d'histoire de l'art (France) - licence : Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Rédacteur
Leslie Astier