Carreau de céramique en forme d'étoile à 8 branches à décor figuré avec animaux, végétaux et inscriptions
Carreau de revêtement architectural
Champ central : des fleurs stylisées dont les tiges prennent naissance dans une mare se déploient dans l'ensemble du champ. Deux poissons sont représentés de profil dans la mare qui occupe deux branches de l'étoile. Tous les éléments sont représentés sur un fond de pointillés.
Bordure : écriture lustrée sur fond blanc soulignée ou surlignée par un trait bleu de cobalt.
céramique moulée
oxyde de cuivre ; oxyde d'argent; oxyde de cobalt
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم/ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ (١) وَمَا أَدْرَاکَ مَا لَیْلَةُ الْقَدْرِ (٢) لَیْلَةُ الْقَدْرِ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ (٣) تَنَزَّلُ الْمَلائِکَةُ وَالرُّوحُ فِیهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ کُلِّ أَمْرٍ (۴) سَلامٌ هِیَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ(۵)
Oui, nous l'avons fait descendre durant la nuit du Décret (1) Comment pourrais-tu savoir ce qu'est la Nuit du Décret ? (2) La Nuit du Décret est meilleure que mille mois ! (3) Les Anges et l' Esprit descendent durant cette nuit, avec la permission de leur Seigneur, pour régler toute chose (4) Elle est Paix et Salut jusqu'au lever de l'aurore ! (5) (Coran s. 97)
Sourate 97 : Le décret, al-qadr
Lu par Maryam Kolbadinejad, 2014
Traduction Denise Masson
2006, dépôt au département des arts de l'Islam, musée du Louvre