Skip to main content

Carreau de céramique en forme d'étoile à 8 branches à décor figuré avec animal, végétaux et inscriptions

Statut
Publiée
Contributeur
elodie.pomet@louvre.fr
Dernière modification
25/10/2023 18:12 (il y a environ 1 an)
Commentaire Type d'œuvre

Carreau de revêtement architectural

Titres
Titre : 
Carreau de céramique en forme d'étoile à 8 branches à décor figuré avec animal, végétaux et inscriptions
Localisations
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
AD 9139
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
D 9139
Commentaires descriptifs
Commentaire descriptif : 

Champ central : un cerf aux longs bois, à la robe finement mouchetée de points et de pointillés représenté de profil. Il est entouré d'une végétation foisonnante sur fond de pointillés. Sous ses pattes antérieures, dans une pointe de l'étoile, prennent naissance de grandes tiges fleuries ornées de motifs d'ocelles et de spirale.

Bordure : écriture épaisse en réserve cernée de lustre sur fond bleu de cobalt

États
Etat de conservation : 
Commentaire États : 

Carreau cassé en 2 fragments, une pointe lacunaire. Eclat de matière au niveau du l'oeil du cervidé.

Matérialité
Technique : 
Commentaire Matérialité : 

oxyde de cuivre ; oxyde d'argent; oxyde de cobalt

Dimensions
Hauteur : 
20,5
Largeur : 
20,3
Profondeur : 
1,5
Unité de mesure : 
Poids : 
0,613
Unité de mesure : 
Inscriptions
Type d'inscription : 
Emplacement : 
une ligne, sur le pourtour de la bordure
Type d'inscription : 
Transcription : 

دانی که چراست ای پسندیده من/ پر اشک دو دیده ستم دیده من/می بکشاند ز آرزوی لب تو/ آب از دهن [مردمک دیده من]

Traduction : 

Sais-tu, Ô, toi qui m’as plu pourquoi / mes deux yeux oppressés sont remplis de larmes / Passionnés du désir de retrouver tes lèvres, mes yeux font sortir de l’eau de la bouche de [mes pupilles]

Commentaire Inscriptions : 

Maryam Kolbadinejad attribue ce quatrain à Reza od-Din Neyshaburi

Lu par Maryam Kolbadinejad, 2014

Lu et traduit par M. Bahrami, 1937 (Recherches sur les Carreaux, p. 97)

Commentaire Inscriptions : 

Translittération : dānī ka čirā-st ay pasandida-ya man / pur ašk dū dīda-yi sitam-dīda-yi man / mī-bikušānad zi ārizūyi lab-i tū / āb az dahan [mardumak dīda man]

Créations / exécutions
Lieu de création : 
Commentaire Créations / exécutions : 

Ateliers de Kāshān (attribué à)

Historiques de collection
Statut de la propriété : 
Nom du propriétaire : 
Statut de la propriété : 
Date Propriété : 
1899
Commentaire Historique de collection : 

2006, dépôt au département des arts de l'Islam, musée du Louvre

Découvertes
Lieu de découverte : 
Sources en ligne
Date de consultation : 
18/07/2022
Source
Institut national d'histoire de l'art (France) / Sèvres, cité de la Céramique / Musée du Louvre
Licence
Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Base de données
Rédacteur
Elodie Pomet