Skip to main content

Carreau de céramique en forme d'étoile à 8 branches à décor végétal et inscriptions

Statut
Publiée
Contributeur
elodie.pomet@louvre.fr
Dernière modification
25/10/2023 16:52 (il y a environ 1 an)
Commentaire Type d'œuvre

Carreau de revêtement architectural

Titres
Titre : 
Carreau de céramique en forme d'étoile à 8 branches à décor végétal et inscriptions
Localisations
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
AD 4426
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
D 4426
Commentaires descriptifs
Commentaire descriptif : 

Champ central : sur un axe vertical central trois motifs en amande autour desquels se déploient des palmes et des motifs végétaux stylisés sur un fond vermiculé. L'intérieur des palmes et des motifs végétaux sont décorés très finement de vrilles cloisonnées, de pastilles et de pointillés.


Bordure : écriture lustrée sur fond blanc

États
Etat de conservation : 
Matérialité
Technique : 
Commentaire Matérialité : 

oxyde de cuivre ; oxyde d'argent

Dimensions
Hauteur : 
31,2
Largeur : 
30,7
Profondeur : 
2
Unité de mesure : 
Poids : 
1,58
Unité de mesure : 
Inscriptions
Type d'inscription : 
Emplacement : 
une ligne, sur le pourtour de la bordure
Type d'inscription : 
Transcription : 

أَقِمِ الصَّلاةَ لِدُلُوکِ الشَّمْسِ إِلَى غَسَقِ اللَّیْلِ وَقُرْآنَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ کَانَ مَشْهُودًا (٧٨) وَمِنَ اللَّیْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَکَ عَسَى أَنْ یَبْعَثَکَ رَبُّکَ مَقَامًا مَحْمُودًا (٧٩) وَقُلْ رَبِّ أَدْخِلْنِی مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِی مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَلْ لِی مِنْ لَدُنْکَ سُلْطَانًا نَصِیرًا (٨٠) وَقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ کَانَ زَهُوقًا (٨١)

Traduction : 

Acquitte-toi de la prière au déclin du soleil, jusqu'à l'obscurité de la nuit. Fait aussi une lecture à l'aube ; la lecture de l'aube a des témoins (78) Veille en prière durant la nuit, ce sera pour toi une œuvre surérogatoire. Peut-être ton Seigneur te ressuscitera-t-il dans un état glorieux (79) Dis : " Mon Seigneur ! Fais-moi entrer d'une entrée conforme à la justice, fais-moi sortir d'une sortie conforme à la justice. Accorde-moi, de ta part, une autorité qui me protège" (80) Dis : " la Vérité est venue, l'erreur a disparu. l'erreur doit disparaître !" (81) (Coran 17:78-81)

Langue : 
Commentaire Inscriptions : 

Sourate XVII : Le voyage nocturne, al-isrāʾ

Lu par Maryam Kolbadinejad, 2014

Traduction Denise Masson

Créations / exécutions
Date de création : 
Lieu de création : 
Commentaire Créations / exécutions : 

Ateliers de Kāshān (attribué à)

Type de date : 
Date de création : 
Vers 1262 / 1263
Période de création : 
Commentaire Période de création : 

Attribué au groupe des carreaux provenant de l'emâmzâdeh Yahyâ de Varâmîn dont certaines inscriptions mentionnent des dates allant de Dhû al-Hijja 660 H. à Safar 661 H.

Historiques de collection
Statut de la propriété : 
Nom du propriétaire : 
Statut de la propriété : 
Date Propriété : 
1888
Commentaire Historique de collection : 

Dépôt au département des arts de l'Islam, musée du Louvre, 2006

Découvertes
Lieu de découverte : 
Commentaire Lieu de découverte : 

Emamzadeh Yahya, Varamin (attribué à)

Commentaire Découvertes : 

Quelques dizaines de carreaux des panneaux couvrant la partie inférieure des murs auraient déjà été déposés avant 1875, puis l'ensemble des revêtements lustrés (murs, cénotaphe et mihrâb) entre 1881 et 1900 (cf. Masuya, 2000, pp.44-45).

Sources en ligne
Date de consultation : 
16/03/2022
Source
Institut national d'histoire de l'art (France) / Sèvres, cité de la Céramique / Musée du Louvre
Licence
Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Base de données
Rédacteur
Elodie Pomet