Aller au contenu principal

[1895, sculpture, rapport Institut primitif 1]Rapport primitif de l'Institut sur les envois de sculp [...]

Statut
Publiée
Contributeur
system
Dernière modification
02/12/2021 10:47 (il y a plus de 2 ans)
Type de document
Description
[1895, sculpture, rapport Institut primitif 1]
Rapport primitif de l'Institut sur les envois de sculpture de 1895
TYPE : rapport de l'Institut de France - primitif
AUTEUR : Anonyme
LIEU DE REDACTION : Paris
DATE : 1895
COMMENTAIRE : Pièce déclassée (1895) dans le carton 5 E 68 (1898).
Descriptions
Transcription : 
[f°1 recto] Sculpture Contrairement à l'impression défavorable que lui ont donnée les envois de peinture, l'Académie éprouve une véritable satisfaction à constater dans les [rayé : envois ; mis à la place : ouvrages] envoyés cette année par les pensionnaires sculpteurs les témoignages de sérieux efforts [rayé : accomplis ; mis à la place : poursuivis] dans le sens d'un art élevé. Quelques-unes de ces oeuvres en effet ne méritent que des éloges : toutes ont droit à [rayé : un accueil bienveillant ; mis à la place : l'estime] et aux encouragements. M. Gasq, 4e année. Malgré l'état d'inachèvement où il se trouve encore le groupe en marbre envoyé par ce pensionnaire, Médée et ses enfants, cette oeuvre est déjà remarquable. Aussi, l'Académie [rayé : est-elle unanime pour ; mis à la place : en approuvant unanimement] le choix du sujet, est-elle unanime aussi pour louer la vigueur et l'habileté avec lesquelles il a été rendu. L'ensemble de l'oeuvre de M. Gasq a un caractère bien sculptural et, par l'ampleur de la composition comme par la combinaison des effets de lumière et d'ombre [rayé : une signification ; mis à la place : un aspect] et une signification tragiques. La Médée est d'une forme puissante ; ses enfants, par le charme et les grâces de leur âge, font avec elle un contraste saisissant, particulièrement celui qui, déjà frappé à mort, s'accroche à la tunique de sa mère qui le regarde comme épouvantée elle-même de son forfait. / Ce groupe, [rayé : déjà ; mis à la place : dès à présent] très digne d'éloges, gagnera certainement à être [rayé : ill.] terminé et, dans quelques détails, à être révisé ; dans le col de la Médée par exemple qui semble aujourd'hui un peu long. L'Académie est persuadée que M. Gasq en reprenant son marbre avec le talent dont il a déjà fourni les preuves réussira [rayé : pleinement ; mis à la place : de tous points] à compléter son oeuvre et à en faire ressortir pleinement les [rayé : beautés ; mis à la place : mérites]. [f°1 verso] M. Sicard, 3e année. Le Sommeil de la Vierge, sujet bien souvent traité déjà, est le thème choisi par M. Sicard pour l'esquisse qu'il devait envoyer cette année. Cet ouvrage d'ailleurs remarquable n'a ni dans la composition ni dans l'exécution rien de très personnel. M. Lefebvre, 2e année. En modelant pour son envoi de deuxième année une figure [rayé : qui n'affecte pas des proportions colossales et dans laquelle ; mis à la place : en ronde-bosse et de grandeur naturelle] M. Lefebvre s'est scrupuleusement conformé à la lettre du règlement (art. 29). Il a eu de plus ce mérite d'imprimer à son oeuvre un caractère hautement pathétique, sans rien sacrifier pour cela des études que lui imposait l'imitation de la nature. Sous ce simple titre Le Pardon, M. Lefebvre a représenté [rayé : le Sauveur ; mis à la place : Jésus] succombant sous le poids de la croix qu'il porte, mais trouvant encore assez de force pour étendre le bras et répandre la bénédiction sur les bourreaux. Le sentiment que traduit ce geste de souveraine miséricorde se [rayé : traduit ; mis à la place : confirme] sur le visage du Sauveur par une expression pénétrante de compassion [rayé : douloureuse] tandis que la fermeté du dessin et [rayé : la fermeté] du modelé dans toutes les autres parties de la figure [rayé : intéressent le regard ; mis à la place : achève de préciser] les intentions qu'a eu l'artiste et les caractères de son talent. On peut, il est vrai, s'étonner, au premier aspect, de la liberté [rayé : qu'a cru ; mis à la place : que M. Lefebvre a prise en ne se conformant pas] [rayé : ici] au texte même de l'Évangile qui [rayé : rap[elle] clairement ; mis à la place : établit] que le Christ était vêtu à l'heure où il gravissait le Calvaire ; mais peut-être [rayé : le symbolisme de la figure connue peut-il expliquer ; mis à la place : au point de vue symbolique où s'est placé l'artiste, cette liberté s'explique-t-elle] si en fait elle ne se justifie pas complètement. / L'esquisse consacrée par M. Lefebvre à la représentation du désastre maritime subi par le Vengeur est conçue avec imagination, mais [rayé : elle manque ; mis à la place : avec une imagination] plutôt pittoresque ici que sculpturale. [rayé : Elle] Cette esquisse est [rayé : comme] surchargée de détails qui en compromettent l'effet. [rayé : L'académie estime par exemple] Le groupe du haut qui ne manque pas de grandeur gagnerait par exemple à la diminution du nombre des figures qui dans le bas embarrassent le reste de la composition. [f°2 recto] M. Octobre, 1ère année. L'envoi de M. Octobre se compose d'une copie consciencieusement étudiée de la Vénus accroupie et d'un bas-relief représentant le Vice et la Vertu. / Le sujet du bas-relief manque un peu de clarté dans la manière dont il a été [rayé : rendu ; mis à la place : exprimé], et certaines parties de l'ouvrage, telles les jambes de la figure de l'ange, la tête presque vulgaire de cette même figure, et, dans le bas, les figures personnifiant les vices non sans quelque boursouflure et quelque convention, - ne laisseraient pas d'autoriser les critiques. Mais ces réserves une fois faites, il y a lieu de signaler avec éloges le sentiment qu'exprime la jeune fille sauvée par l'ange et dans l'exécution de cette figure des morceaux [rayé : bien modelés ; mis à la place : soigneusement étudiés], comme dans [rayé : les autres ; mis à la place : le reste] du travail les témoignages d'une [rayé : grande somme de travail ; mis à la place : sérieuse application], d'un ardent désir de bien faire. Peut-être [rayé : même] y a-t-il d'ailleurs quelque excès de zèle dans le choix de la touche [rayé : un peu] compliquée que M. Octobre s'est imposée un peu prématurément. C'est par un calcul de prudence, c'est dans l'intérêt bien entendu des pensionnaires de première année que l'Académie n'exige de ceux-ci que l'envoi d'un bas-relief composé " d'une ou deux figures ". Elle a entendu par-là les prévenir contre le danger d'aborder [rayé : de trop ; mis à la place : les] grandes entreprises avant l'heure et malgré toute la bonne volonté qu'ils pourraient avoir, de demeurer en deçà du but, faute des forces et de l'expérience nécessaires pour y atteindre.
Localisations
Cote / numéro : 
Académie des beaux-arts, 5 E 68
Source
source : Institut national d'histoire de l'art (France) - licence : Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Commentaire interne
Base Envois de Rome FMP, fichier Documents.fp7, notice : £Rapport envois, primitif, 1895, sculpture1£ Notice créée le 23/10/2002. Notice modifiée le : 07/02/2018. Rédacteur : Laurent Noet.
Rédacteur
Laurent Noet