[1819, sculpture, rapport Institut primitif]Rapport primitif sur les envois de Rome des pensionnaire [...]
Pas d'illustration
Description
[1819, sculpture, rapport Institut primitif]
Rapport primitif sur les envois de Rome des pensionnaires sculpteurs, 1819
TYPE : rapport de l'Institut de France - primitif
AUTEUR : Anonyme
PAGE DE TITRE : Rapport de la Section de Sculpture sur les ouvrages de Mrs les pensionnaires Sculpteurs de l'Académie de France à Rome
LIEU DE REDACTION : Paris
DATE : 1819
Rapport primitif sur les envois de Rome des pensionnaires sculpteurs, 1819
TYPE : rapport de l'Institut de France - primitif
AUTEUR : Anonyme
PAGE DE TITRE : Rapport de la Section de Sculpture sur les ouvrages de Mrs les pensionnaires Sculpteurs de l'Académie de France à Rome
LIEU DE REDACTION : Paris
DATE : 1819
Descriptions
Transcription :
Un des fils de Niobé s'arrachant une flèche par M. Pradier / Le motif de cette figure est ingénieux et la pensée générale offre un mouvement expressif. En la voyant d'un [ajouté : seul] côté, l'imagination du spectateur se prêterait assez volontiers à l'ajouter aux nombreux enfants de la malheureuse Niobé, surtout si l'on accordait selon l'hypothèse rendue fort probable par M. Cockerel [ajouté : que] les statues de cette célèbre famille avaient jadis été exécutées pour orner le tympan d'un fronton. Dans ce cas la figure de M. Pradier n'aurait à répondre que d'un seul aspect. Mais destinée qu'elle est à être vue de tout côté, on croit que sa composition a été un peu trop pensée dans l'esprit du bas-relief. Quelques aspects peu avantageux font regretter que l'auteur ait négligé l'intérêt que réclament [rayé : toutes les parties ; mis à la place : tout les points de vue] d'une statue en ronde-bosse. On trouve qu'il y a quelque chose d'un peu forcé dans l'attitude de la tête dont [ajouté : le col est trop large]. Ce mouvement contraint accuse encore plus le manque d'expression du visage. La tête paraît aussi offrir une réminiscence un peu trop sensible de celle du Discobole debout. Du reste, il y a de la vérité dans le torse et un bon sentiment dans plusieurs parties de l'exécution. La cuisse et la jambe gauche sont d'un trait fin et correct. La figure dans sa position paraît un peu [un mot ill.] d'aplomb et prête à tomber, ce qui est peut être un mérite dans le mouvement général, si ce fut l'intention de l'artiste. La draperie qui orne la plinthe est remarquable par la manière heureuse dont elle est jettée [sic] ajustée et travaillée. Comme M. Pradier a un marbre déjà ébauché de cette figure, on croit et on espère qu'il pourra mettre à profit quelques unes de ces observations. // Copie d'un marbre d'un Ganymède antique par M. Pradier / Cette copie semble accuser l'original plutôt que le talent de M. Pradier. Si la tête est restaurée dans l'original il eut été à désirer qu'il se fut permis d'en faire une autre. Si le tout est antique (ce dont on ne peut juger ici) le choix fait de cette figure force l'Académie à répéter ses [rayé : préventions ; mis à la place : observations] des années précédentes sur l'importance qu'il y aurait à mieux choisir les modèles d'un semblable travail. :: Une Bacchante en marbre par M. Pradier / Cet ouvrage est placé depuis longtemps à l'exposition du Louvre. A [rayé : quelques ; mis à la place : cela près] [ajouté : quelques] observations [rayé : près] sur l'attitude un peu contrainte de la tête et [rayé : sur] à quelques réflexions de détail près qui seraient de nature à n'être communiquées qu'à l'auteur, l'Académie mêle volontiers sa voix aux suffrages encourageants que [rayé : l'opinion publique ; mis à la place : le public] semble avoir accordé à M. Pradier, et elle croit devoir être d'autant plus réservée dans ses critiques que l'auteur est de retour à Paris et qu'il ne lui reste plus qu'à apprendre à bien écouter les conseils de l'opinion publique. // L'Académie suivra la même conduite à l'égard d'un ouvrage qu'un [rayé : M. Petitot ; mis à la place : pensionnaire] revenu à Paris depuis peu, à également fait voir à l'exposition du Louvre. On veut parler de la statue en marbre d'Ulysse se disposant à lancer le palet par M. Petitot. Cette figure commandée et acquise par M. le Duc d'Albe, a fourni à son auteur une belle occasion et dont il a bien profitté [sic] de s'exercer [rayé : dans] au grand dans le travail du marbre et dans la composition d'un sujet du genre héroïque. // Un jeune chasseur blessé (modèle en plâtre) par M. Petitot // L'ensemble de cette figure est d'un aspect agréable et d'un style naïf qui rappelle l'antiquité. On désirerait toutefois qu'en se réglant sur le goût et la manière de certaines statues qui ont encore conservé l'ingénuité des premières écoles antiques, l'artiste [rayé : n'imite ; mis à la place : n'affecte] point trop d'imiter ce manque d'expression dans les têtes qui caractérisa le style des temps primitifs de l'art. Ainsi M. Petitot aurait pu traiter avec moins de froideur le caractère de sa tête. On désirerait que son col fut plus souple et qu'il eut mieux soigné l'accord des lignes dans la composition de quelques membres qui [rayé : dans] sous certains aspects se rencontrent avec un peu trop d'uniformité. Sa figure demanderait peut-être d'être un peu plus assise. / Mais on a trouvé avec plaisir dans cet ouvrage un bon sentiment de vérité, une étude de nû [sic] précieuse et naïve des parties rendues avec finesse surtout celle du torse, un dessin gracieux et un ensemble élégant. // Cérès copie en marbre d'après l'antique par M. Petitot / Cette jolie petite statue antique qui fut restaurée avec l'intention d'en faire on ne sait trop pourquoi une Cérès a été reconnue depuis quelques années par la confrontation qui en fut faite avec plusieurs figures antiques, ajustées de même, pour avoir été une Muse. M. Petitot en la copiant aurait pu lui restituer ses véritables attributs. Du reste la copie d'un travail fort achevé reproduit avec beaucoup de justesse le goût délicat et l'exécution fine et habile de cette draperie transparente sous laquelle se laissent apercevoir les moindres détails de la tunique. // Capanée foudroyé par Jupiter (modèle en plâtre de 7 pieds de hauteur) par M. Roman // L'ensemble et la pensée de cette figure sont louables sous plus d'un rapport. Il y a de la hardiesse dans la composition et dans le tout une certaine énergie qui annonce que l'auteur vise à ce caractère qui est le premier [détour ?] celui de la grandeur et de la force. [rayé : L'idée] On trouve une expression assez vigoureuse dans le développement des membres et dans l'attitude, le style du dessin et l'étude du nû [sic] [rayé : annoncent] sont assez d'accord avec le sentiment qui domine dans la figure. / Cependant il a paru que toute cette composition pouvait avoir été combinée dans l'intention de se ménager des ressemblances avec certaines parties des plus beaux antiques et certaines réminiscences de forme et d'exécution dans le torse, la cuisse et la jambe droite [rayé : trahissent ; mis à la place : semblent trahir] l'intention dont on a parlé. // Cette manière de transporter l'antique dans des figures d'études peut avoir son utilité. C'est une manière libre de copier. Mais lorsqu'une statue sort du cercle de ce qu'on appelle Étude l'artiste doit craindre d'être accusé de plagiat. [ajouté : Quel que soit le genre de ses études] on conseille à M. Roman de mettre dorénavant un peu plus de vérité et de sentiment de chair dans ses formes. Celles de son Capanée ont quelque chose de trop découpé. La musculature y est un peu trop durement écrite. Généralement on a trouvé un peu d'exagéré dans l'ensemble de sa figure qui à la vérité demandait un caractère vigoureux et un mouvement très annoncé. Mais il faut bien se convaincre qu'en tout genre l'exagération donne l'idée d'effort plutôt que celle de force.
Localisations
Institution :
Cote / numéro :
Académie des beaux-arts, 5 E 11
Source
source : Institut national d'histoire de l'art (France) - licence : Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Commentaire interne
Base Envois de Rome FMP, fichier Documents.fp7, notice : £Rapport envois, primitif, 1819, sculpture£ Notice créée le 21/07/2017. Notice modifiée le : 12/03/2018. Rédacteur : France Lechleiter.
Rédacteur
France Lechleiter