Aller au contenu principal

Hypnerotomachie, ou Discours du songe de Poliphile, deduisant comme Amour le combat à l'occasion de Polia. Soubz la fiction de quoy l'aucteur monstrant que toutes choses terrestres ne sont que vanité, [...]

Statut
Publiée
Contributeur
Pagazani, Xavier
Dernière modification
02/12/2021 10:51 (il y a plus de 2 ans)
Type d'oeuvre
Titres
Type de titre : 
Titre : 
<i>Hypnerotomachie, ou Discours du songe de Poliphile, deduisant comme Amour le combat à l'occasion de Polia. Soubz la fiction de quoy l'aucteur monstrant que toutes choses terrestres ne sont que vanité, traicte de plusieurs matieres profitables, et dignes de memoire. Nouvellement traduict de langage Italien en François.
Commentaires généraux
Commentaire général : 
Exemplaire(s) existant dans d'autre(s) bibliothèque(s) : Paris, BnF Tolbiac RES-Y2-212 ; Paris, BnF Tolbiac RES-Y-213 ; Lyon, BM Rés. 127501 ; Albi, BM Pierre Almarici Rés. Roch. 00315.
Localisations
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
4 Res 1265
Type de Cote / numéro : 
Cote / numéro : 
137 P - 10
Commentaires descriptifs
Commentaire descriptif : 
[6] f., 157 f., [1] f. (sign. a6, A-Z6, Aa-Bb6, Cc8), [182] ill. gravées sur bois (dont la p. de t.)
Dimensions
Format : 
Largeur : 
33
Longueur : 
21,5
Unité de mesure : 
Créations / exécutions
Personne liée à l'oeuvre : 
Rôle : 
Personne liée à l'oeuvre : 
Rôle : 
Personne liée à l'oeuvre : 
Rôle : 
Historiques de collection
Evénement : 
Verso du plat supérieur : vignette collée 'BIBLIOTHEQUE V(ict)or QUENESCOURT'. - Page de titre : Ex-libris manuscrit sur la page de titre 'L.h.d.L.B.' ; tampon à l'encre noire "Bibliothèque d'Art et d'Archéologie - 19, Rue Spontini, 19 PARIS' ; tampon à l'encre rouge 'Bibliothèque d'Art'. L'absence de numéro d'inventaire et la cote ancienne suggèrent que l'ouvrage est entré assez tôt à la bibliothèque d'Art et d'Archéologie Jacques Doucet créée en 1908, peut-être avant le 12 mars 1912.
Contenus Ouvrage
Numéro d'édition : 
[Troisième impression de l'édition française]
Note sur l'édition : 
Troisième impression de l'édition française, traduction du célèbre Hypnerotomachia Poliphili de F. Colonna paru à Venise chez Alde Manuce en 1499. La première édition française date de 1546 : Paris, M. Masselin pour J. Kerver, et la deuxième de 1554 : Paris, J. Le Blanc pour le même éditeur. Aussi existe-t-il peu de variations entre les trois éditions : même page de titre (seule l'adresse change) ; mêmes illustrations, à l'exception du diagramme en pleine-page du fol. B6 v. déjà modifié pour la deuxième édition. Pour la description, voir Davies, Devices of the early printers, n° 36. Les bois, parfois attribuées à Jean Goujon, sont encore utilisés pour les éditions de 1600 et vers 1610.
Contenu de l'ouvrage : 
f. [1]. Page de titre à encadrement ; verso : Note en latin de 'Iacobus Gohorius Parisiensis' aux lecteurs.
f. [2]. Dédicace du traducteur à 'MONSEIGNEVR LE / Conte de Nantheuil le Haudouyn, Messire Henry de Lenoncourt, / [2 lignes]'.
ff. [2] verso-[3] verso. Note du traducteur 'IAN MARTIN SECRETAIRE DE MONSEI- / gneur le Reuerendissime Cardinal de Lenoncourt' aux lecteurs.
f. [4]. Sonnet en français sans nom d'auteur ni adresse, suivi f. [4] verso d'un 'SONETTO' en italien et sa traduction en français.
ff. [5-6]. 'TABLE DES CHAPITRES CONTENVZ EN / ce present volume de Poliphile.'
ff. 1-132. 'LIVRE PREMIER', en 24 chapitres
ff. 133-157. 'LE SECOND LIVRE', en 14 chapitres ; adresse de l'éditeur et l'imprimeur au colophon : 'IMPRIME POVR IAQVES KERVER, MAR- / chant libraire iuré en l'vniversité de Paris, par Iehan le Blanc, / Le XI.iour de Iuillet,L'an.M.D.LXI.'
f. [158]. Blanc ; verso : emblème et devise de l'éditeur.
Note sur le contenu : 
Texte en caractères romains. Titre courant en haut de page "LIVRE PREMIER [-SECOND] DE / POLIPHILE." Marginalia en petite italique. Grandes lettrines à rinceaux noirs (en 9 lignes) gravées sur bois en début de dédicace, de l'avis du traducteur aux lecteurs et de chaque chapitre. Petites lettrines blanches criblées (en 6 lignes) en début du sonnet en français et de la table des chapitres. Petites lettrines en 4 lignes en début des sonnets en italien. Bandeaux à rinceaux blancs en début du texte des Livres.
Toutes les planches gravées sur bois sont incluses dans le texte.
Note sur l'exemplaire : 
Exemplaire réglé. - Une note marginale à l'encre brune (p. [iii] recto) : 'POLIAM, FRATER / FRANCISCUS COLVMNA, PERAMAVIT.' - Etiquette collée verso du plat inférieur : 'Ouvrage rare et singulier. Voir le Manuel du Libraire par Brunet. Il dit que cette Edition de 1561 a été vendue 50 l. a la vente de La Vallière et à celle de la Serna.', avec un prix gratté '[.]00 l.'
Langue : 
Reliures
Reliure : 
Reliure ancienne en veau brun, filet, dos orné à fleurons dorés et 6 nerfs, tranche marbrée (bon état).
Sources en ligne
Date de consultation : 
15/06/2017
Commentaire Sources en ligne : 
édition de 1546
Date de consultation : 
15/06/2017
Commentaire Sources en ligne : 
édition de 1600
Référence de notice : 
122232445
Date de consultation : 
15/06/2017
Url document source : 
Source
source : Institut national d'histoire de l'art (France) - licence : Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Commentaire interne
MEL02_2011_XP_EO