Skip to main content

Glossaire allemand - français

Nous remercions l'ensemble des traducteurs et Christina Kott pour leur aide dans l'établissement de ce glossaire.

Termes allemandsTermes français
Abteilung Gesetzgebung und Streitverfahren des Generalkommissariats für Judenfragen service de la législation et du contentieux du Commissariat général aux questions juives
Abteilung Kultur- und Denkmalpflege des Provinzialverbandes"service de la Culture et du Patrimoine"
Amt Westen "Bureau Ouest": bureau de l'ERR en charge des pays de l'Europe de l'Ouest
Arbeitsgruppe Louvre"groupe de travail Louvre"
Arbeitsstabes zum Wiederaufbau kriegszerstörter Städtegroupe de travail pour la reconstruction des villes détruites par la guerre
Bayerische StaatsgemäldesammlungenCollections de peintures de l’État de Bavière
Beauftragter für den Vierjahresplandélégué au plan quadriennal
Besatzungsgeld"frais d’occupation" : versements journaliers à l'Allemagne selon les termes de l'Armistice
Bundesamt für äußere Restitution le bureau fédéral pour les restitutions à l’étranger
DevisenstelleBureau des devises
Devisenschutzkommando (DSK)"Commando pour la mise en sûreté des devises"
Deutsch-Niederländische GesellschaftSociété germano-néerlandaise
deutscher Militärbefehlshaber in Frankreich (MBF)Commandement militaire allemand en France
Deutscher Restitutionsausschuss  Comité allemand de restitution, prédecesseur de la Treuhandverwaltung für Kulturgut, administration fiduciaire pour les biens culturels
Deutsches Ledermuseum (Offenbach)Musée du cuir (Offenbach)
Dienststelle für Auswärtige Angelegenheiten institution provisoire correspondant au ministère des Affaires étrangères après la guerre 
Dienststelle Westen"Bureau Ouest": bureau de l'ERR en charge des pays de l'Europe de l'Ouest
Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg (ERR)"Unité d’intervention Rosenberg"
Entschädigungsamtbureau des réparations ou office des indemnisations
Fachausschuss für die Ausschaltung von Nationalsozialisten Comité pour la mise à l’écart des nationaux-socialistes
Gauamtsleiter chef de l'unité administrative [Gau] : en 1934 les anciens Länder de la République de Weimar sont remplacés par des Gau, qui deviennent la division administrative du troisième Reich
Glocken-Aktion"action des cloches" : réquisition des cloches pour produire du matériel de guerre avec leur métal
Hauptarbeitsgruppe Frankreich"Groupe de travail principal" de l'ERR en France 
Hauptstelle Bildende Kunst"Bureau central des beaux-arts, rebaptisé en 1940, Amt Bildende Kunst, Office des beaux-arts"
Kommandostab (militaire)L'administration militaire allemande d’occupation 
Kriegsverwaltungsrat (KVR)grade de l'administration de guerre : administrateur de guerre
Kulturdezernent des Rheinlandes Ministre de la culture de Rhénanie (aussi chef du service)
KunstfahnderAgents américains affectés à la recherche d’oeuvres d’art
Kunsthistorische Forschungsstättel'Institut allemand d'histoire de l'art
Kunstschutz  Service allemand pour la "protection du patrimoine" (auprès de l'OKH; auprès du MBF) 
LandratAutorité responsable de l'administration d'un Landkreis (subdivision rurale d'une province prussienne) 
Museum für KunsthandwerkMusée des arts décoratifs
Metallspende des deutschen Volkesopération de collecte des métaux
Möbel-Aktion (M-Aktion)"Action meubles"
Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (NSDAP)Parti national-socialiste des travailleurs allemands
Nationalsozialistische Volkswohlfahrt (NSV)Secours populaire national-socialiste
französischer Oberbefehlshaber in Deutschland Commandement français en chef en Allemagne 
Oberbefehlshaber der deutschen LuftwaffeCommandant en chef de l’Armée de l’air allemande
OberfinanzdirekionDirection supérieure des Finances
Oberkommando der WehrmachtHaut commandement de la Wehrmacht
Oberkriegsverwaltungsrat (OKVR)"Conseiller militaire supérieur" (titre de haut-fonctionnaire au sein de l'administration de guerre MBF) 
Oberpräsident (également Oberregierungspräsident)Titre de haut-fonctionnaire allemand. Plus haut représentant de l'État de Prusse au sein d'une province prussienne, depuis l'époque de l'Empire allemand jusqu'à la fin de l'État libre de Prusse en 1947.
OsministeriumMinistère des territoires de l'Est
Polizei für Judenfragen (PQL)Police aux questions juives, PQJ
Politisches Archiv des Auswärtigen Amtes Archives politiques du ministère des Affaires étrangères
Provinzialverwaltung Administration régionale
Provinzialkonservatorconservateur pour la province
Reichskammer der bildenden Künste"Chambre des Beaux-Arts du Reich"
Reichskreditkasse Paris (RKK)"Caisse de crédit du Reich à Paris"
Reichsleitergouverneur du Reich
Reichsministerium für Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung (REM)ministère du Reich pour la Science, l’Instruction et l’Éducation du peuple
ReichsforstmeisterMaître des forêts du Reich
ReichssicherheitshauptamtOffice central de sécurité du Reich
Reichsstatthalter"Gouverneur du Reich"
Reichsstelle für Waren verschiedener Art"Office du Reich pour les marchandises de toutes natures"
Reichsmetallstelle"Office du Reich pour les métaux"
Reichswirtschaftsministeriumministère de l’économie
Rheinisches Landesmuseum BonnMusée régional rhénan à Bonn
“Rückführung rheinischer Kulturgüter”"Rapatriement des biens culturels rhénans"
Sicherheitsdienst (SD)Service de la sécurité allemand
SicherstellungSaisie/confiscation ("mise en sécurité")
Schutzstaffel (SS)"Escadron de protection": Organisation paramilitaire et policière nazie fondée en 1925 pour assurer la protection personnelle d'Adolf Hitler et qui devint une des principales organisations du régime national-socialiste.
Sonderstab Bildende Kunst"Unité spéciale Beaux-Arts"
Sonderauftrag Linz « Mission spéciale Linz »
Sonderbeauftragte für Linz commissaire spécial pour le musée de Linz
Sonderstab Louvre"Unité spéciale Louvre" de l'ERR
Sonderstab Musik« Unité spéciale Musique »
Stadtgeschichtliches Museum musée d’histoire municipale
Stahlhelm. Bund der Frontsoldaten"Casque d’acier. Ligue des soldats du front": L’une des nombreuses organisations paramilitaires, issues des Freikorps (Corps francs), qui virent le jour après la défaite allemande de 1918
Treuhandverwaltung von Kulturgut"Administration fiduciaire pour les biens culturels" : Localisée à Bonn, elle est aussi composée d’un bureau munichois qui était subordonné au Service 605 du département de la Culture de la Dienststelle für Auswärtige Angelegenheiten (le futur ministère des Affaires étrangères, Auswärtiges Amt). Elle succède Deutscher Restitutionsausschuss [Comité allemand de restitution].
UK-StellungUK-Stellung » voulait dire « Unabkömmlichstellung », autrement dit un détachement qui libérait pour une courte durée le soldat de ses obligations militaires pendant la Seconde Guerre mondiale
Verband der Rheinischen HeimatmuseenAssociation des musées du terroir rhénan
Verband Rheinisch-Westfälischer Kunsthändler e.V.Association des marchands d’art de Rhénanie-Westphalie/syndicat des marchands d’art de Rhénanie-Westphalie
Verordnungsblatt für die besetzten französischen GebieteJournal officiel du commandemant militaire allemand en France pour les territoires occupés en France
Verwaltung für Kunst- und Kulturangelegenheiten (VKK)Direction des affaires artistiques et culturelles
VerwaltungsstabEtat-major administratif (de l'administration militaire allemande en France)
Verwaltung für wirtschaftliche Unternehmungen Direction des affaires économiques
WiedergutmachungsämterAdministrations de la « réparation », bureau des restitutions
Zwangsabgabentaxes obligatoires imposées en Allemagne à des citoyennes et citoyens victimes de persécutions en tant que juifs

Glossaire français - allemand

Termes françaisTermes allemands
Administrateur provisoireTreuhänder /vorläufiger Verwalter
administrateur judiciaireJustizverwalter
Administration des Beaux-ArtsVerwaltung der Kunstbehörde
Administration des Domainesstaatliche Vermögensverwaltung 
archiviste-paléographeArchivwissenschaftler/in und Schriftkundler/in          (Absolvent der Ecole des Chartes) 
articlesAkteneinheiten / Einheiten
aryanisation économique Arisierung der Wirtschaft
Auteur/sVerfasser/in/nen
Beaux-ArtsKunstverwaltung/Verwaltung der Schönen Künste
biens et intérêts privésPrivate Vermögenswerte und Ersatzansprüche
biens, droit et intérêtsVermögensbeteiligungen / Vermögensanteile
Bureau central des restitutions, BCRZentralbüro für Restitutionen 
Bureau d’investigation artistique, BIARecherchebüro für Kunstbesitz 
bureau des travaux d'artAmt für öffentliche Kunstaufträge
Cabinet de travail Arbeitsraum
Centre de documentation juive contemporaine Mémorial de la ShoahZentrum für zeitgenössische jüdische Dokumentation Shoah-Gedenkstätte/Zeitgeschichtliches jüdisches Dokumentationszentrum Shoah-Gedenkstätte
Centre de documentation juive contemporaine, CDJCZeitgenössisches jüdisches Dokumentationszentrum/Zeitgeschichtliches jüdisches Dokumentationszentrum
centre des Archives diplomatiques Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères Zentralarchiv des diplomatischen Dienstes Ministerium für Europa und Äußeres/Archiv des französischen Aussenministeriums
chambre civiquebürgerschaftliche Spruchkammer/Disziplinarkammer
chargé de mission Beauftragter
chargée d'études documentaires(dokumentations-) wissenschaftliche Assistentin
claimsRestitutionsforderungen
Classer une enquêteeine Untersuchung einstellen
comité d'aministrationVerwaltungsrat
comité d'expertsSachverständigenausschuss / Expertenrat
Comité de confiscation des profits illicites Komitee für die Einziehung unlauterer Gewinne
comité économique et socialWirtschafts- und Sozialausschuss
commissaire-gérant de la galerie leitender Kommissar der Galerie/kommissarischer Leiter der Galerie
Commissaire-priseurAuktionator
Commissariat général aux questions juivesGeneralkommissariat für Judenfragen 
Commission de récupération artistiqueKommission zur Wiedererlangung von Kunstwerken
Commission d’indemnisation des victimes de spoliations, CIVSKommission für die Entschädigung der Opfer von Enteignungen
commission d'instructionUntersuchungskommission
Commission nationale interprofessionnelle d’épuration nationale berufsübergreifende Säuberungskommission
courtierZwischenhändler, Kunstmakler
Décision de confiscationEinziehungsbescheid
Direction de l'aryanisation économique (DAE)Direktion für die Arisierung der Wirtschaft
direction des Affaires criminelles et des grâcesDirektion Kriminalsachen und Begnadigungsangelegenheiten 
dossierAkte
dossier individuelEinzelvorgang 
dossiers documentairesSachakten
dossiers générauxAllgemeinakte
dossiers nominatifs Personalakten
Gouvernement de Vichy Vichy-Regierung
Gouvernement provisoire de la République françaiseÜbergangsregierung Frankreichs nach der Befreiung/Übergangsregierung der Französischen Republik
greffier Amtsschreiber
groupe de travail sur les provenances d’œuvres récupérées après la Seconde Guerre mondialeArbeitsgruppe für die Provenienzforschung zu den nach dem Zweiten Weltkrieg an Frankreich restituierten Kunstwerken
guide des recherches dans les archives des spoliations et des restitutionsLeitfaden für Archivrecherchen zu Enteignungen und Restitutionen 
Institut national d’histoire de l’art Französisches Nationalinstitut für Kunstgeschichte
instruction des demandes Bearbeitung der Anfragen
Instruments de rechercheAktenverzeichnis/Findmittel
Inventaire Inventar 
Inventaire des archivesVerzeichnis der Archivbestände oder einfach Archivinventar
inventaire dit des MNR (« Musées nationaux Récupération »)MNR-Inventar („Musées nationaux Récupération“ - Rückführungsbestand von Kunstwerken in den Nationalmuseen : französische Bezeichnung für die Kunstwerke, die als Depot in den französischen Museen lagern und deren Provenienz noch ungeklärt ist)
Ministère de la Guerre - Section culturelle de la direction générale des études et recherches Französisches Kriegsministerium Kulturabteilung der Generaldirektion für Studium und Forschung
missionDelegation/Auftrag
Mission des archives du ministère de la Culture et de la CommunicationArchivkommission des Kulturministeriums
mission d'étudeForschungsauftrag / Forschungsmission/Forschungsgruppe
Mission d'étude sur la spoliation des Juifs de FranceForschungsgruppe zur Enteignung der Juden in Frankreich
  
Office des biens et intérêts privésAmt für private Vermögen und Vermögensfragen 
OrdonnanceVerordnung
Procès-verbal d’enquêteBefragungsprotokoll/Untersuchungsprotokoll
Répertoire des biens spoliésVerzeichnis des verschleppten Eigentums
Service de remise en place des œuvres d’art (SRPOA)Behörde für die Reintegration von Kunstwerken in die Sammlungen (SRPOA) /Behörde für die Rückerstattung von Kunstwerken 
service de renseignementNachrichtendienst oder Geheimdienst
service de sécuritéSicherheitsdienst
service des spoliations allemandes en FranceDienststelle für Enteignungen durch die deutsche Besatzungsmacht in Frankreich
service d'inspectionUntersuchungsdienst/Inspektionabteilung
service du contentieuxRechtsabteilung
Service du contrôle des administrateurs provisoires SCAP Kontrollabteilung der Treuhänder
Services français de récupération artistiqueFranzösische Behörden für die Wiedererlangung von Kunstbesitz
statut des JuifsJudenstatut
Syndicat des antiquaires français et commerçants assimilésGewerkschaft der französischen Antiquitäten- und verwandten Händler/Verband der französischen Antiquitäten- und berufsverwandten Händler
Syndicat des négociants en objets d‘artGewerkschaft für Kunsthändler/Verband der Kunsthändler
Syndicat national des antiquaires Staatliche / Französische Gewerkschaft der Antiquitätenhändler oder Nationalverband der Antiquitätenhändler 
tribunal de commerce de la Seine Handelsgericht/Seine
Union générale des israélites de France, UGIFGeneralunion der Israeliten in Frankreich 
ventes spoliatrices Verkäufe von enteignetem Kulturgut
ventes dites « israélites » sogenannte „israelitische“ Verkäufe
zone libre (WK)unbesetzte Zone
zone nordNordzone
zone sudSüdzone / unbesetzte Zone / freie Zone